Over the bridges of guelder-tree
O glory, vain wealth
Oh Lord, what is the meaning of this?
Сеча при Керженце (опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»)
Whose child are you? Where have you come from?
5. Сеча при Керженце
Entr'acte to Scene 2
As soon as the marksmen came out into the open field
Entr'acte to the second scene
Gayda! Gay! Stop, you godless heathens
Ah, my dear husband, my hope
Hail to thee, lips of honey
Вступление и симфоническая картина из третьего действия оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии", Похвала пустыне
Is that you, radiant light of my eyes?
Earth, our merciful mother!
Монолог Юрия Всеволодовича (Н. Римский-Корсаков - 'Сказание о невидимом граде китеже и деве Февронии')
Grishenka, even though you are feeble in mind
The bridegroom has come
Сказание о невидимом граде Китеже — Хождение в невидимый град, действие IV
The free birds are tonight up their voices
Radiant kingdom! O God!
Oh, you Tartar Murzas! I don't need the gold or silver
May the grace of God be with you!
So what is that to us?
Hey lads! I can hear some bells
Get away, clear off, you dog!
Wondrous queen of heaven, our holy protectress
ACT I - 'A Forrest near the town of Lesser Kitezh', Introduction: In praise of the Wilderness
Николай Римский-Корсаков. Ария Февронии из оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии"
Well spoken, fair maiden!
Scene 2 'The city of Kitezh wondrously transformed': The doors of paradise have opened for you
Stay with us here for ever more